1. Изкарване на виза
Снимка: Альона Репкина
Някои туристи са много притеснени, че проблемите им ще започнат, още преди да са влезли в страната. Алис от Италия и приятелите ѝ посещават Санкт Петербург през Хелзинки с ферибот, затова не им е била необходима виза. Но от фериботната компания ги предупредили, че е хубаво да имат потвърждение за резервация в хотел, за да избегнат проблеми.
Накрая групата отседнала в хостел, който намерили чрез уебсайта за резервации Airbnb. Надявали се да отседнат там с други туристи неформално, но се оказало, че ще е най-добре да получат потвърждение от официално място.
Как да избегнете проблеми: кандидатствайте за виза през доверени агенции, като официалния център за вадене на визи или утвърдена туристическа агенция. По този начин може да избегнете всякакви неясноти.
2. Пресичане на границата
Снимка: Альона Репкина
Имате виза, сега какво следва? Веднага в главата ви изплува неприятната картина с гранични полицаи. Когато Виктор от Словакия пристига на руската граница, граничните полицаи са били много стриктни. „Те проверяваха много по-обстойно документите ми на излизане и на влизане, отколкото навсякъде другаде по света“.
След като документите били обстойно проверени, Виктор и приятелите му успешно пресекли границата.
Как да избегнете проблеми: предварително проверете и спазвайте правилата за влизане в държавата. Ако всичко с визата ви е наред, не би трябвало да има за какво да се притеснявате.
3. (Липса на) гостоприемност
Снимка: Альона Репкина
Според друга презумпция, когато пресечете границата, ще трябва да се справите с негостоприемните местни.
Сара от Ирландия откри, че в Москва се случва точно обратното. Както тя казва, „един мъж дори ми носи чантата, докато си намеря хостел“. Дори онези, които не говорят добре английски, са били мили, си спомня тя.
Гисеоп от Южна Корея не знае откъде му се е появил този страх, но той си представя Русия като „студена, недружелюбна и расистка“. Той лично не е бил потърпевш на расистки подмятания, но като цяло е останал с впечатлението, че руснаците не биха помогнали на непознат. Наложило му се да изтегли пари от банкомат и помолил да му помогнат. Той попитал дали някой говори английски, но отговорът бил „не“.
„Но докато седях там и се опитвах да си преведа написаното с Google Translate и след като видяха, че няма да си тръгна, без да получа отговор, те най-после намериха някой, който да говори английски“, казва той.
Как да избегнете проблеми: навсякъде има дружелюбни хора. Вероятно е да ви помогнат, ако сте търпеливи и не спирате да се усмихвате.
4. Сигурност
Снимка: Альона Репкина
Преди да дойде за първи път в Санкт Петербург, Агнес от Италия е чувала много за руското правителство и за факта, че „проверяват всичко“. Както казва тя, „може да го почувствате веднага, след като пристигнете в страната. Всички са много сериозни и знаеш, че няма как да направиш каквото и да е“. Като цяло Агнес не е имала проблеми.
Когато Биргита от Естония пътувала до Москва, е имало размирици в центъра на града. Тя не се е страхувала, но това, че вратите на колите трябва винаги да бъдат заключени за всеки случай, е било нетипично за нея. Виктор от Словакия е бил малко притеснен, че ще бъде ограбен на улицата, въпреки това обаче се оказало, че накрая всичко било наред.
Как да избегнете проблеми: предварително вземете мерки и гледайте да не привличате много внимание към себе си.
5. Езикова бариера
Снимка: Альона Репкина
И на последно място, но не по важност, е страхът, че никой в Русия не говори чужди езици. Когато Виктор намерил хотела си, се оказало, че рецепционистът владее перфектен английски. „Този човек беше, по мои спомени, единствения човек, който говореше английски“, казва Виктор.
След това Виктор и приятелите му отишли в Burger King, като си мислели, че персоналът на толкова голяма верига би трябвало да знае английски. Когато те поздравили с „hello“, персоналът отишъл да търси човек, който се оказало, че говори доста лош английски. Това, което подразнило Виктор, е, че хората дори не се опитали да го разберат.
„Една дума на английски и всички започват да мърморят нещо, за да избегнат разговор с нас“, казва Виктор. За щастие, майчиният му език е славянски и в повечето ситуации той и приятелите му успявали да се справят.
Що се отнася до Биргита, за нея е било почти невъзможно да ползва език, като английския, в по-малките градове, като Ярославъл. „Помня, че в музеите се изтощавах, защото всичко беше на руски“, казва тя. В Москва успявала да се разбере на английски на някои места и така успели да се справят.
Как да избегнете проблеми: свалете си приложения на телефона за превод на фрази от руски.
"Российская газета". Всички права запазени.
Абонирайте се
за нашия електронен бюлетин!
Получавайте най-добрите статии от седмицата направо в пощата си