Преди първото ми пътуване в Русия разбрах, че очакванията ми са наистина високи: бабите и дядовците ми бяха руснаци и винаги съм искал да посетя родината им. Знаех много за руската култура и дори опитах някои руски ястия, които баба ми готвеше. Пиша пътеводители и съм свикнал да чета много такива! Добрите пътеводители за Русия съдържат много историческа информация. Мислех, че съм готов и подготвен. Но след като пристигнах в Русия през 2004 г., пътуването ми се превърна в истинско приключение - и дори ме научи на някои умения за оцеляване.
Корица на книга
Личен архивКато всеки турист реших първо да посетя Москва и Санкт Петербург. В големите руски градове няма езикова бариера: не е трудно да се намери човек, който говори английски (макар че по време на първото ми пътуване беше много по-трудно, отколкото сега!). Например, някои касиери на гарите не могат да разберат чужденците, но винаги има друг начин за общуване: можете просто да напишете дестинацията си. Повечето руснаци могат да четат латински букви.
Но в провинцията е различно и това също е добро предизвикателство: по време на пътуването си до Сибир се научих да използвам жестове, за да общувам. Някои хора във влака не знаеха английски, но в Русия разбирате: не е само езикът на думите.
Мисля, че за да оцелеете в Русия, изобщо не трябва да бъдете срамежливи. Трябва да говорите с хората, да задавате глупави въпроси (те ще ви помогнат с каквато и да е нужда). Просто отидете и говорете! Това е част от опита. А Русия ви дава този опит. Не вярвам, че някой може да опознае или да има представа за Русия само от четене на книги и изучаване на историята ѝ (макар че това е голяма част). Невъзможно е да се разбере руският манталитет извън страната.
Руснаците са уникални и различни поради своята история и география. Мисля, че имиджът на руснаците като твърди и трудни хора е свързан с тяхната история. Представете си само царе, комунисти, сталинизъм, желязна завеса и изолация в рамките само на 100 години. И тогава добавете географията и времето: за да оцелеят в този климат, хората са принудени да бъдат твърди - но твърди по позитивен начин: винаги са готови да помогнат.
В Перм-36
Личен архивСрещал съм много хубави хора в Русия. Всъщност повечето хора, с които се запознах, бяха много добри. След първото ми пътуване до Москва и Санкт Петербург разбрах, че трябва да пътувам повече в страната, да се гмурна по-дълбоко в огромната й територия. За мен беше съвсем естествено на второто си пътуване да взема Транссибирската железница (книгата ми за това пътуване вече е публикувана на португалски и се надявам, че един ден ще бъде преведена на руски).
Перм-36 ГУЛАГ
Личен архивИ така се качих на този легендарен влак през октомври 2015 година. На първата ми спирка в град Перм се срещнах с Александър, който притежава малка туристическа агенция в града, и заедно отидохме в Музея на историята на политическите репресии - Перм-36 (Музей на ГУЛАГ). Вярвам, че това е място, което всеки турист, който пътува в Русия (поне в Сибир) трябва да посети. Бях изненадан да чуя, че не много руснаци знаят за този съветски принудителен трудов лагер от ерата на Сталин. Благодарение на руския водач, плюс превода на Александър, аз можех да разбера всичко и да кажа със сигурност: само ако знаем черните страници на историята, само ако знаем как изглежда "историческо зло", само по този начин няма да го преживеем отново (като нацистки концентрационни лагери, като например Аушвиц).
С шафнер на влак
Личен архивТози ден, 25 октомври, беше моят рожден ден, което набързо споменах на Александър. И бях толкова изненадан, когато той ме покани у дома, където неговата годеница и бъдещата му тъща бяха подготвили за мен цяло парти с торта и щастливи песни за рожден ден! Бях срещнал този човек само преди няколко часа и все пак те ме накараха да се чувствам като празнуващ с моето руско семейство!
Вечерята за рождения ми ден
Личен архивНа този ден бях научен от "руската мама" как да правя пелмени. Това е много сближаващ процес: заедно в кухнята приготвяте месото и тестото! Благодарение на баба ми и преди бях опитвал много руски ястия, знам какво са пирожки, блини и борш. Но правенето на пелмени беше просто страхотно преживяване!
Подготвен от Дария Аминова
Внимание! Всяко пълно или частично копиране на материали на Russia Beyond без писмено разрешение и директен линк към оригиналната публикация на Russia Beyond, включително от други електронни ресурси, ще се смята за грубо нарушение на Закона за защита на интелектуалната собственост на Руската федерация. Russia Beyond и медийният холдинг RT си запазват правото да реагират на подобни нарушения в различни държави, включително по съдебен ред.
Абонирайте се
за нашия електронен бюлетин!
Получавайте най-добрите статии от седмицата направо в пощата си