Кога един мъж е истински мужик?

Живот
ГЕОРГИ МАНАЕВ
Една от най-старите думи в Русия за мъж – "мужик", е нещо повече и в повечето случаи изобщо не е обидна. Да наречеш някого "истински мужик" е голям руски комплимент. Научете се да използвате тази дума правилно!

През 2010 г. Владимир Путин нарече Леонардо ди Каприо  "истински мужик". Той имаше предвид, че Лео, на път за конференция в Санкт Петербург по спасяването на застрашените амурски тигри, смени три самолета. Самолетът на ди Каприо от Ню Йорк трябваше да се върне заради запален двигател. След това частният му самолет беше отклонен към Финландия заради снежна буря.

В своя реч Путин каза, че ди Каприо "си проправи път до нас като през фронтова линия" и допълни: "Съжалявам за недобрия тон, но в нашата страна наричаме такива хора "истински мужик". Да видим какво има предвид Путин и кой в Русия може да бъде наречен "истински мужик".

Кой е мужик в царска Русия?

В почти всички публикации за събитието думите на Путин за ди Каприо са преведени като "истински мъж", но това не е точно. Правилният превод на "истински мъж" на руски е "настоящий мужчина", където "мужчина" е точен превод на думата "мъж". Но мужик е нещо различно.

В Италия думата "paesan" има подобно значение на "peasant" или селянин на английски, като под нея се има предвид неквалифициран селскостопански работник. И двете думи могат да се използват в съответните държави като "приятел" или "бай". Именно това е първото и основно значение на "мужик" на руски – човек, който е част от селяните, селскостопанските работници. В царска Русия думата "мужик" се използва за мъж, който принадлежи към селската социална прослойка – дори в официални закони и документи.

На разговорен език "мужик" в предреволюционна Русия е социален термин, но в благородническата реч понякога думата може да има пренебрежителен смисъл – ако един благородник нарече друг благородник "мужик", това е сериозна обида и почти със сигурност би довела до дуел.

"Мужик на бюфет" може да означава сервитьор в столова, "дворен мужик" означава прислуга в благородническо имение и т.н. Тази дума, обаче, има и по-ласкателно и дори почетно значение – и именно с него тя се използва в съвременния руски език. Да видим за какво става въпрос.

Каква е разликата между "мъж" и "мужик"?

Руснаците винаги са се възхищавали на своите селяни – болшинството от населението и победната сила за всички триумфи на имперската армия. Още от времената на императрица Елисавета (1709-1762), дъщерята на Петър Велики, в Зимния дворец, малко след Нова година, се организират "балове с мужики", т.е. тържества за всички, дори за селяните (ако са облечени прилежно).

Вероятно ще се изненадате и от факта, че в частния си живот император Николай I сам се нарича "мужик" (а съпругата си императрица Александра той нарича "моя баба" или "моята селянка". С тези думи императорът възхвалява идеята за руския мужик – непреклонен, безстрашен и решителен човек, който е готов на всичко, за да защити своята родина, дом и семейство.

Това значение на думата се запазва през вековете и се използва и до днес. Какво имаме предвид, когато наричаме някого "истински мужик"?

Първо, въпросният човек е отявлено мъжествен. Не е задължително да има брада, но със сигурност може да е малко грубоват. Малко резервиран. Мужикът определено е корав – физическо и ментално. Той, обаче, няма нужда да е напомпан спортист. Например, покойният гений Стивън Хокинг определено беше истински мужик – защото преодоля болестта си и стана един от най-великите учени в историята.

Мужикът живее по свои собствени правила. Той уважава обществото, но лесно може да загърби неговите правила, ако ги сметне за безполезни. В мемоарите си Travels писателят Майкъл Крайтън описва Шон Конъри по следния начин: "Той е в хармония със себе си и е прям и откровен. "Обичам да ям с пръсти", казва той, докато яде с пръсти в луксозен ресторант, без изобщо да му пука. Не можете да го засрамите с тривиалности. Важно е яденето. Хората идват за автограф и той им казва строго: "Ям. Елате по-късно". Те идват по-късно и той учтиво се подписва на менютата им. Не таи лоши чувства, освен ако няма намерение да го направи".

Да, това е описание на истински мужик, какъвто Шон Конъри е със сигурност. Дори в трудна и неблагоприятна ситуация той не променя намеренията за действията си и не отстъпва от набелязания път. Когато Наполеон Бонапарт е повикан да командва републиканските сили по време на Обсадата на Тулон през 1793 г., той е неизвестен никому млад капитан, а шефовете в републиканската армия се отнасят към него и към плановете му с открито пренебрежение – но Бонапарт си е написал домашното; той вече е блестящ артилерийски командир и в крайна сметка планът му се оказва супер ефективен – Тулон е превзет, а царистите, които го бранят, са победени. Наполеон е истински мужик в руския смисъл на думата и може би именно заради това е уважаван в Русия, независимо, че е врагът.

И накрая, "мужик" е съвременния руски език е универсален призив за помощ. Например, ако сте закъсали насред пътя и имате нужда от хора, които да ви помогнат да избутате колата. Когато отивате на близката спирка с няколко мъже, които чакат автобуса, не казвате: "Господа, не могли бы вы помочь…" (Господа, бихте ли ми помогнали…). Не, казвате: "Мужики, давайте машину толкнём" (Мужики, дайте да бутнем колата) – моментално, това показва, че едновременно уважавате всички мъже там и вярвате, че ще ви помогнат незабавно. Защото, все пак, във всеки руски мъж се крие по един истински мужик.

Да видим обаче какво значи "истински мъж" според рускините!