5 "руски следи" в новия сезон на "Странни неща"

Култура
МАРИЯ ТОКМАШЕВА
Братята Дъфър са вдъхновени не само от популярната научна фантастика от 1980-те, през които тече действието в "Странни неща", но и от съпътстващата този жанр Студена война. В четвъртия сезон "руската следа" е особено отчетлива. Ето и петте основни руски "отпечатъка" в новите "Странни неща".

В Netflix излязоха първите седем епизода от четвъртия сезон на мегауспешния проект на братята Дъфър "Странни неща". Сериалът се върти около загадъчната Единадесет (Мили Боби Браун), която има свръхестествени сили, нейните приятели и новоизпечени родители, които се опитват да спасят измисления град Хоукинс в щата Индиана, а с него и своя живот и целия свят. Последните две серии на четвъртия сезон ще излязат през юли и очевидно в тях, макар че злото ще бъде победено, това няма да трае дълго, защото предстои и последният, пети сезон. Братята Дъфър са вдъхновени не само от популярната научна фантастика от 1980-те, през които тече действието в "Странни неща", но и от съпътстващата този жанр Студена война. В четвъртия сезон "руската следа" е особено отчетлива. Ето и петте основни руски "отпечатъка" в новите "Странни неща".

1. Камчатка

Една от основните локации на четвъртия сезон на сериала на братята Дъфър е полуостров Камчатка, за който през март 2022 г. създателите на "Много странни неща" пуснаха дори отделен комикс, в който с тайнствени чудовища се борят включително и руски тийнейджъри. Изборът на мястото не е случаен – полуостровът е само на 4 часа полет от Аляска, макар че часовият пояс там се различава от американския с над 15 часа. Тази "странна" Камчатка е снимана основно в Литва, с изкуствен сняг, който се набива на очи, независимо от отличната графика на четвъртия сезон – един от най-скъпите за Netflix (един епизод струва средно 30 милиона долара). Братята Дъфър, в типично свой стил, се задълбават в детайлите.

Например, в една от първите сцени, при която действието се развива на руския полуостров, надзирателят Антонов (немският актьор Том Влаших, известен от сериала "Игра на тронове") разговаря по телефонен автомат с героинята на Уинона Райдър. И будката, и автоматът са точно като съветските, но има бонус, добавен от братята Дъфър, – до слушалката се вижда наглед несъществен надпис "Кино". Това е името на изключително популярната в годините на перестройката съветска рок банда, водена от Виктор Цой. През 1984 г. те пускат албума си "Началникът на Камчатка" по аналогия с популярния съветски ТВ филм "Началникът на Чукотка". Самият Виктор Цой, известен с "химна на перестройката" – песента "Промени!" (рус. Перемен), която звучи във филма на Сергей Соловьов "Асса", през есента на 1986 г. започва работа като огняр в едно от котелните помещения в Ленинград на ул. "Блохин", която хората наричат "Камчатка".

Между другото, дори след разпадането на СССР с "Камчатка" често плашат руските ученици – именно така се наричат последните чинове в класната стая, където често се настаняват двойкарите. Или отличниците, готови да помогнат на небрежните ученици да поправят успеха си.

2. Руските затвори

В четвъртия сезон на "Странни неща" Камчатка е по-скоро събирателно явление. Под него се разбират едновременно цялата съветска изправителна система – от ГУЛАГ до обикновените затвори. Ако си спомняте тийзъра на сериала на братя Дъфър, той удивително напомня на послеслова от филма "Гара за двама" – класиката на съветската комедия, сътворена от режисьора Елдар Рязанов. Едва ли братя Дъфър са гледали именно този филм – комедията си остава много сложно конвертируем жанр. Въпреки това те са успели да създадат съветски затвор, който от една страна е ясно вписан в пространството (Камчатка) и времето (1986 г.), а от друга отразява всички стереотипи за руските места за лишаване от свобода, които безусловно са присъщи за Америка в епохата на Студената война.

Тук всички руснаци са строги – междувременно, те говорят почти без акцент, което се случва рядко в американското кино. Неслучайно, например, един от затворниците е Павел Личников, който гради кариера в Холивуд от началото на 1990-те и се е снимал не само в руските телевизионни серии и "Родина" (пълнометражен филм, който няма нищо общо с едноименния сериал), но и в американския римейк на "Безсрамници", в "Дедууд" и "Умирай трудно".

3. Другарят майор

Езикът на хората, които излежават присъди в Камчатка, заслужава отделен разговор. Освен че на практика липсва акцент – може би акцент има само Антонов, но той се изявява като преводач между съветските надзиратели и затворниците, сред които е и бившият обикновен американски полицай Джим Хопър (Дейвъд Харбър) – важен е и местният жаргон. Ако си спомните същия този телефонен автомат, когато в будката нахлува случайният посетител, приятел на Уинона Райдър и спец по съветските заговори (във всеки смисъл на думата) Мюрей Бауман (Брет Гелман), от гласа зад кадър се чува думата "мусор" или боклук. Руският му далеч не е толкова добър, колкто му се струва. Но тази дума действително е популярна в жаргона по онова време. Появява се още в царска Русия, когато следственият отдел на московската полиция се нарича "Московски углавен сиском" (МУС), а в съветските години се използва като название за служителите правоохранителните органи.

В Русия от доста години вече има не милиция, а полиция, като в европейските държави. Но "Странни неща" продължава да отразява духа на времето и, например, за да покаже своята "ненавист" (тя е симулирана, защото Хопър има заговор с Антонов да избяга от затвора), героят на Харбър използва руските думи "урод" и "свиня" – най-простите ругатни на чужд език. А в последната към момента серия Бауман нарича всички надзиратели в камчатския затвор "другари майори" и това няма нищо общо с реалния им чин. Другар-майор в Русия е събирателен образ за служител в колонията със строг режим, с която СССР обикновено се сравнява в епохата на Студената война.

4. Изоставена църква

Руската следа в "Странни неща" не свършва с героите, споменати по-горе. Още един такъв герой е контрабандистът Юрий, който прави курсове между Аляска и Камчатка.

Двата му дома са селскостопански самолет Ан-2 и изоставена църква. Първият още от 1970-те се произвежда в КНР, а не в СССР (но продължава да се експлоатира).

А църквата наистина може да служи като транзитен пункт, където, според сюжета, Юрий държи американската контрабанда за съветските "другари майори". По време на перестройката в СССР наистина много църкви са изоставени, тъй като хората в страната тогава са длъжни да стоят далеч от религията. Друг въпрос е, че много църкви – особено през 1980-те – вече имат различна, напълно светска функция.

Въпреки това занемарените религиозни обекти не са нещо ново, особено в толкова отдалечени територии като Камчатка от "Странни неща".

5. Фъстъчено масло и дънки

Същата тази църква за контрабандиста Юрий се превръща в склад за основния му продукт по схемата "заем-наем" – дънки и фъстъчено масло. Тези стоки са дефицитни в годините на СССР и дори в епохата на перестройката. Тогава са нужни връзки, една от които вероятно би могъл да бъде самият Юрий или аверите му в затвора.

Очевидно, те се сдобиват с тези продукти с цел препродажба, а не за лично ползване. Днес в Русия фъстъченото масло и дънките не са дефицитни стоки. А и групата "Кино" може да се слуша навсякъде. Но четвъртият сезон на "Странни неща" се фиксира върху "Студената" – във всеки смисъл на думата – война между Русия и САЩ. И го прави супер успешно и правдоподобно.

Уважаеми читатели,

Нашият сайт и страниците ни в социалните медии могат да бъдат ограничени или забранени поради обстановката в момента. За да продължавате да четете актуалното ни съдържание, просто направете следното: